

|| [28.v.] pusillanimitatem, parsimoniam,
tenacitatem, avaritiam, miseriam, qui nihil habet imperatoris
praeter nomen. Existimo profecto Caium Caesarem, si praesagire
potuisset dignitatem et nomen suum ad eos potissimum, quos ipse
devicerat, perventurum,
totam gentem et stirpem deleturum fuisse, ne ullae unquam omnino
reliquiae superessent. Sig. Neque illud de Iano tacendum arbitror,
quod, cum adhuc vaivoda et praefectus esset et
propter res ab eo magnifice gestas optimus bellorum ductor haberetur
Sigismundusque Pannoniae rex et Romanorum imperator sine virili
prole vita excessisset, rex Ladislaus Polonus haereditario iure
succedens, brevi tempore post coronationem suam maximo exercitu
comparato cum omnibus tetrarchis et dynastis totiusque
||
[29.r.]
regni nobilioribus in Turchorum
campos, quos Rigomezetios nosri appellant, ut cum Turcho manum
consereret, profectus est neminemque aptiorem Iano invenit, quem
gerendo bello ducem praeficeret, qui omnium consensu dignissimus est
iudicatus, ad quem totius belli summa deferretur. Erant autem nostri,
ut fertur, supra millia quinquaginta; quo exercitu aetatis nostrae
homines nullum in Ungaria neque maiorem neque principum dignitate ac
nobilitate clariorem viderunt; illuc enim totius Ungariae robur
convenerat. Quindecim aderant barones, ut nos dicimus, cardinalis
unus. Sancti Angeli videlicet, Constantinopolitanus patriarcha;
communi enim consensu id bellum susceptum esse dicitur et Pontificis
Maximi et imperatoris Con-
||
[29.v.] |

|| 28.v.]
mily gyáva, fukar, konok, kapzsi s nyomorúlt ez az ember, kiben a nevén
kívül semmi császári sincs. Azt hiszem tehát, hogy Cajus Caesar, ha
előreláthatá vala, hogy méltósága és neve nagy részben azokra szálland,
kiket őmaga vert le, az egész fajt és nemzetséget kiirtotta volna, hogy
még csak nyoma se maradjon. Zsigmond.
Ezt sem tartom Jánosról elhallgatandónak: midőn még vajda s parancsnok
vala, s dicsőn viselt dolgai miatt a legjelesb vezérnek tartatott, és
Zsigmond magyar király és római császár fimaradék nélkül meghalálozott:
László lengyel király, örökségiijognál fogva követte őt; csakhamar
koronázása után, egy nagy hadsereg élén, az ország majdnem valamennyi
|| [29.r.]
nagy és fő urai s elsőbb nemesei kíséretében a török földre szállt, mit
a mieink Rigómezőnek hívnak, a törökkel megütközendő; nem lelt senkit is
Jánosnál képesebbet, kit a viselendő had vezérletével megbízandna, őt
itélvén a közmegegyezés legméltóbbnak, kire az összes hadjárat intézése
bízassék. Seregünk pedig, mint mondják, ötvenezret meghaladott; minél
sem nagyobbat, sem a vezérek méltóságát s nemességét tekintve,
fényesebbet Magyarországban nem láttak kortársaink; mert egybegyűlt ott
Magyarország öszves ereje; volt tizenöt báró – mint nálunk nevezik – egy
bíbornok, tudnillik a szent Angyalról nevezett, a konstantinápolyi
patriarcha; mert mint mondják, e hadjárat mind a pápa, mind a
konstantinápolyi császár || [29.v.]
|